zhanghanyao
高级学员
高级学员
  • 粉丝1
  • 关注0
  • 发帖数1028
  • 铜币24枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2014-10-17
10楼#
发布于:2009-03-06 21:28
说什么也要顶起来
不过看完还是需要一段时间的
谢谢哦,呵呵
加油! GO GO
Shibaichenggong
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数82
  • 铜币5枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-03-06
11楼#
发布于:2009-03-06 22:08
妈呀! 咋这么.....
我的英语不行,晕! 咋记啊!
不过还是要顶一下,毕竟辛苦了
matingting
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数41
  • 铜币5枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-06-04
12楼#
发布于:2009-03-07 13:47
[quote]原帖由 Shibaichenggong 于 2009--3--6 22:08 发表
妈呀! 咋这么多呀你真是辛苦了.....
笑对一切
w1x6x7h1
初级学员
初级学员
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数153
  • 铜币12枚
  • 贡献值0点
  • 好评度1
  • 来自
  • 最后登录2009-09-18
13楼#
发布于:2009-03-08 20:45
那个。。。。我有背哦。“above all 首先,尤其重要的,最重要的”的这个词,我在网上在线翻译上看是“以上所有”的意思。不知道对不对。
ld168
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数3
  • 铜币0枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录
14楼#
发布于:2009-03-08 22:03
谢谢同学了!
你真的辛苦了,谢谢你的资料!我会把它打印下来,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
XUEXIHAOHAO
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数1
  • 铜币0枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-03-09
15楼#
发布于:2009-03-09 12:23
回复 #14 w1x6x7h1 的帖子
你说的那个应该是    all of above  吧。。。
w1x6x7h1
初级学员
初级学员
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数153
  • 铜币12枚
  • 贡献值0点
  • 好评度1
  • 来自
  • 最后登录2009-09-18
16楼#
发布于:2009-03-09 23:54
回复 #16 XUEXIHAOHAO 的帖子
好象是吧,不过我在在线查询翻译里解释就是“以上所有”。真令我郁闷。下次不在网上查找翻译了。

谢谢你啊
liuhao139417031
初级学员
初级学员
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数32
  • 铜币4枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-06-10
17楼#
发布于:2009-03-10 00:04
太及时了
正好需要这样的归纳,楼主辛苦了
皓大的肚子皓大的心事
maomao115
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数14
  • 铜币1枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-04-20
18楼#
发布于:2009-03-10 12:02
Thanks
我张开双臂时发现,原来我没有翅膀```
runcy
新生入学
新生入学
  • 粉丝0
  • 关注0
  • 发帖数75
  • 铜币14枚
  • 贡献值0点
  • 好评度0
  • 来自
  • 最后登录2009-05-18
19楼#
发布于:2009-03-10 12:17
谢谢啊
不过好多噢
辛苦了
游客

返回顶部