100%
我们素未相识,茫茫人海中,对不起,我不认识你。
可我恨你,发自内心。 这应该不是仇恨,况且哪来的仇恨。 有一个人。。。贾岛。 送邹明府游灵武 贾岛 曾宰西畿县,三年马不肥。 债多平剑与,官满载书归。 边雪藏行径,林风透卧衣。 灵州听晓角,客馆未开扉。 当我翻译这个诗时,完全感觉自己是阴暗的·_· 以前做语文诗歌赏析阅读时,完全是靠运气%>_<%,有答题技巧就往上靠。例如:某句某词有什么用。。。写作手法+内容+作用+情感。。。好像除了这个啥也没了。我们这里考试一般就靠两题。关键是了解整片文章的意思,至少要翻译出来。 完全错误版本翻译【本人理解】: 邹明府这个人在西畿(ji第一声)这个县,三年来马都消瘦了,他欠的债就用剑威胁来摆平这个债【w(゚Д゚)w严重怀疑我当时怎么想出来的】,当官到期后就拿着书走了。下大雪,连道路都藏住了,林子中的风穿透了他的衣服【反正很冷】。到了灵州听到了早上报晓的号角,他还是在客馆没有开门【睡懒觉】。 部分字词翻译:【加粗红的的字是考试时给的解释】 ⑴明府:唐人对县令的尊称。灵武:即灵州(治所在今宁夏灵武县)。 ⑵宰:主管。西畿县:唐长安西边的一个县。 ⑶“三年”句:这句说,邹明府为官清廉,在任三年连骑的马都没有吃肥。 ⑷“债多”句:这句说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。“债多平剑与”,《嘉靖宁夏新志》等宁夏地方志作“债多凭剑与”, 此从《全唐诗》本。 ⑸“官满”句:这句说,官满卸任后,只有书籍了。 ⑹晓角:古代军中报晓的号角。 O(≧——≦)O啊自己怎么这样啊!完全想偏了好吧!!!我把邹明府当做了一个贪官,暴虐,凶残,懒惰,不管民生balabalabala的···我需要冷静%>_<%···看来六分全没了【桑心】 正常翻译: 你曾经就任西畿县县令,三年下来,马不生膘。为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了,任满还乡时,也仅仅是满载车书而归。现在冒着边关风雪远游朔方,衣衫单薄,难御寒风。此去就住在灵州的一个角落,每日早上可以听到报晓的号角,平时也没有什么客人来往。 赏析: 此诗前两联刻画作者友人邹明府的形象。首联说,邹明府曾经在西畿县就任三年,勤于政务,衣食节俭,以至于马都没有长出来肥膘,更说明人没有贪污腐败,非常清廉。颔联是说,为偿还高筑的债台,只好把佩剑卖了。这句目的是为了说明他为官清廉,两袖清风。所以任满以后,没有搜刮民脂民膏,满载而归的仅有一车诗书。这说明了他的志向。后两联是作者的推测与想象。颈联说,如今他冒着边关风雪雪远游朔方,这一路狂风暴雪,路上都看不到他的踪迹,说明了其前程的艰险。大风吹来就掀起了他身上的睡衣,说明他衣衫简朴,没有什么锦衣华冠,更显得他大方,简朴,不拘小节。尾联是说,他到了灵州,每天早上能听得到报晓的号角声,家里的人客房根本没有开过,说明基本也没有什么人来往。这也是为了说明他深居简出,向往宁静,清远脱俗。 此诗所刻画的邹明府形象的主要特点是:清正廉洁。三年县令任满离去,马依旧瘦弱,随身相伴的还是那些书。如今冒雪远游朔方,前程艰险,单薄的衣衫哪抵得住透骨寒风。正是通过这些细节的刻画,展现了邹明府至清至廉的形象。 贾岛注重用字推敲,此诗也体现了这个特点。颈联的“藏”字运用拟人手法,描绘人行之迹很快便为大雪覆盖的边塞雪景,写景生动,颇有画意;一个“藏”字,已包含大雪纷飞、道路莫辨、行人稀少等多重意蕴。“透”字极为传神地展现了林间朔风砭人肌骨的穿透力,同时还隐含风急、天寒、衣单等内容,富有想象力和感染力。 诶诶诶,满眼泪··求帮忙伐·· 该怎么面对那惨淡的语文周考试卷··· 考完内心是这样的 图片:fe0982025aafa40fe7644e7caf64034f7af019ee.jpg 知道成绩后是这样的··· 图片:0ffb5aafa40f4bfb57ea1df5074f78f0f6361856.jpg 最近不造怎么喜欢上奥黛丽赫本嘞~【明明是英语课文上有】 (〃>皿<) |
|
100% |
沙发#
发布于:2015-11-01 11:40
喜欢。。。
|
|
|
板凳#
发布于:2015-11-01 14:53
(⊙o⊙)…ののの
|
|
地板#
发布于:2015-11-01 15:32
图片好生动~
|
|
|
4楼#
发布于:2015-11-01 15:49
这图片我好喜欢···能抱走么·~~
|
|
|
5楼#
发布于:2015-11-01 16:08
|
|
|
6楼#
发布于:2015-11-01 18:48
很棒呢支持支持
|
|
|
7楼#
发布于:2015-11-07 09:47
|
|
8楼#
发布于:2015-11-07 13:33
图片抱走了/
|
|
9楼#
发布于:2015-11-07 15:15
经常被文言文虐到。。。 (PS:赫本女神~~~
|
|
|