100%
摘自《波罗的海》(1974)
波罗的海之五(节选) ………… 8月3日。在外面潮湿的草上 潜行着一个来自中世纪的问候:食用蜗牛 这精致的闪着灰黄光泽的蜗牛带着它歪斜的蜗壳 是那些喜欢“蜗牛”的僧侣们养殖的—— 是的,圣芳济派教士们到过这里, 破碎石头,烧制石灰,1288年岛成了他们的,国王马格努斯的馈赠 (诸如此类的施舍/于天国与之会合) 森林倒下,火炉燃烧,石灰航行到修道院中…… 蜗牛修女 在草中几乎静立不动,触须缩入 又卷出,有干扰和怀疑 它多么像我自己在我的寻找之中! 足足刮了一整天的风 ——在最外边的小岛上草茎全都被数过了—— 在这个岛上已经平静下来。火柴的火苗直立。 海景图画和森林图画一起变暗。 还有五层楼高大树木的绿成为黑色。 “每一个夏天都是最后一个夏天。”这些词语 对于晚夏夜半的生物空洞无意义 蟋蟀们在机器上发狂地缝纫 而波罗的海就在近旁 那孤独的水龙头在带刺玫瑰丛中站起来 好像一个骑士雕像。这水带着铁味。 ………… 摘自《狂野的广场》(1989) 篮房子(节选) ………… 在这个话荒芜的花园之上,一个一次又一次抛出的飞去来器的阴影鼓翼而飞。这和很久之前住在这儿的一个人有关系。差不多还是个孩子。出自他的一种冲动,一种思想,一种行动意志般的思想:“创作……绘画……”为了摆脱自己的命运。 ………… 很远处水面上的一艘摩托艇延伸出夏夜的地平线。欢乐与悲哀都在露水的放大镜中膨胀。我们事实上无从知道,但可以想象:我们的生活有一条姐妹船,走的是一条完全不同的航线。此时太阳在群岛后面燃烧。 卡利隆(教堂钟声,节选) ………… 房间唯一的窗户朝着另外的东西: 狂野的广场, 一块发酵的土地,一块巨大而震颤的空地, 有时挤满了人,有时荒凉无人。 我的内心世界在那里化为物质,一切恐惧,一切希望。 所有不可想象却还会发生的事情。 我的岸很低,只要死亡上涨两分米 我就会被淹没。 …………… 就好像我出乎意料地跨上了一条绊脚绳 那无名钟楼上的钟声开始敲响。 卡利隆!麻袋在接缝处裂开而 音调在弗兰德平原上滚过。 卡利隆!钟上细声说话的铁、赞美诗和敲击——全然 一体,而且震颤地写入空中。 ………… ………… 我躺在床上双臂伸开。 我是个实实在在挖下去的锚 拉住不动的 是上面漂浮的巨大阴影, 是我也属于其中一部分的那个巨大未知物 它肯定比我更加重要。 外面有一条步行街经过,我的脚步死去在那里的街道 还有写下的东西,我为安静写的前言, 我的颠倒的赞美诗。 摘自《早晨与入口》,译林出版社2017年版 [瑞典]托马斯·特朗斯特罗默 著 万之 译 北岛 主编 |
|
100% |
沙发#
发布于:2023-01-14 01:40
希望大家喜欢吧…
(沙发是我的) |
|
|
板凳#
发布于:2023-01-14 01:47
会有诗评和译评…可能是下一期
|
|
|
地板#
发布于:2023-01-14 16:23
今天不想更(三)了
手打太累 |
|
|
4楼#
发布于:2023-01-16 00:03
预告 今天要更(三)
|
|
|