100%
最近河北超级热,一不小心就会中暑了,中暑就要去医院go to hospital。可是英文hospital并不能随口说,原因是这样的... 什么go to hospital是中式英文?
首先告诉你,这句话语法没问题, 说它是中式英文,更多是由于文化差异, 我们喜欢说"去医院", 而大多数英语国家的人会说"看医生", 在他们的认知里,感冒发烧这种小病, 一般就找家庭医生,或是去诊所(clinic)。 更常用的表达 I need to go to the doctor. 我要去看医生。 I have a doctor's appointment 我和医生预约好了。 I'd like to see a doctor. 我想去看医生。 You'd better go and see a doctor right away. 本部分内容设定了隐藏,需要回复后才能看到 |
|
100% |
沙发#
发布于:2018-07-22 08:51
O(∩_∩)O哈哈~英语不好
|
|
|
板凳#
发布于:2018-07-22 08:51
中国人肯定用中国人的方式
|
|
|
地板#
发布于:2018-07-22 08:52
jianglingguojlg:中国人肯定用中国人的方式回到原帖没错 |
|
|
4楼#
发布于:2018-07-22 08:53
|
|
|
5楼#
发布于:2018-07-22 08:54
|
|
|
6楼#
发布于:2018-07-22 10:07
|
|
7楼#
发布于:2018-07-22 11:25
|
|
|
8楼#
发布于:2018-07-22 11:59
英语不及格的我。。
|
|
|
9楼#
发布于:2018-07-22 12:01
An apple a day keeps the doctor a way
|
|
|
上一页
下一页