100%
《咬文嚼字》杂志社公布2015年十大语文差错,其中包括一处表达错误:由刘德华、井柏然、吴君如等主演的《失孤》是一部以“打拐”为题材的电影。《咬文嚼字》指出,孤,指幼年丧父或父母双亡,也指年老无子的人。无论是父亲走失孩子,还是孩子被拐与父母分离,都不能称为“失孤”。《失孤》是一个莫名其妙的名字。
2015年反腐倡廉仍在深入开展,“严惩不贷”是媒体的高频用词,但常被误成“严惩不怠”。网络上还有“严惩不殆”“严惩不待”等多种错误写法。这都和没有正确理解“贷”字的字义有关。“贷”义为宽恕;“严惩不贷”指严厉惩罚,决不宽恕。“严惩”和“不贷”在逻辑上是前后呼应的。“怠”本义为轻慢,引申指懒惰、松懈等; 此外,2015年的媒体用字情况,“勠力同心”常误写成“戮力同心”。2013年6月正式公布《通用规范汉字表》“勠”字已恢复使用,此后仍把“勠力同心”写成“戮力同心”,是不合规定的。 |
|
100% |
沙发#
发布于:2016-01-02 15:14
2015年度十大语文差错 ■轻率的翻译错误:“生理学或医学奖”误为“生理学和医学奖”。 ■容易混淆的词:“身价”和“身家”。 ■容易混淆的日子:“抗战胜利纪念日”误为“日本投降日”。 ■年度易错成语:“罄竹难书”误为“磬竹难书”。 ■年度易错专门词汇:“亚太经合组织成员”误为“亚太经合组织成员国”。 ■年度易错反腐词:“严惩不贷”误为“严惩不怠”。 ■曾被废止又恢复使用的字:“勠力同心”误为“戮力同心”。 ■常错的体育词语:足球赛事中把“发角球”误为“罚角球”。 ■常错的医学词语:“综合征”误为“综合症” ■莫名其妙的电影名:《失孤》。 |
|
|