He can’t be any happier,的意思是他在高兴不过了还是他一点儿也不高兴?
回复(6) 2008-11-27 12:35 来自版块 - 
表情
rapover上哪儿去找啊?还有不能用be more happier吧只能说can’t be happier(2008-11-28 22:22)
TeacherYivan对,上次也有个类似的题是这个用法,可以去看看,还有以后要注意啊。(2008-11-27 22:54)
Bigbird如果比较级表最高级的话,应该是He can’t be more happier. 而这里是any.(2008-11-27 22:47)
rapover但老师的解释是是不快乐啊, 回答是----So what?(2008-11-27 22:04)
lihanhui这句表达令你迷惑,因为它用否定的形式来表现积极的意思。如果你不能更怎么样,你实际上已经处于情感的顶峰。换句话讲,你已经处于尽可能多的快乐中了,你快乐得不能再快乐了。(2008-11-27 22:00)
Q469888444意思是:他不能有任何快乐。 我是这么翻译地。(2008-11-27 21:02)

返回顶部